· 

【cross】【across】どっちも”横切る””渡る”イメージだけど、どう違う?

【結論】品詞が違います!

 

英語学習でよく質問に上がる cross と across の違い。
どちらも「横切る」「向こう側へ」のイメージがありますが、実は明確な使い分けがあります。

 

cross   動詞/名詞/形容詞 (横切る・渡る/十字架・x印/不機嫌な・怒って)

across   前置詞/副詞 (~を横切って・~の向こう側へ)

 

👉 cross=動作(渡る)
👉 across=方向・位置(〜を横切って)

まずはこのイメージを押さえると、間違いが格段に減ります。


cross の意味と使い方【動詞・名詞・形容詞】

① cross(動詞)=横切る・渡る

「こちら側 → 向こう側」へ自分が動くイメージ。

 

例文

  • I crossed the street. 通りを渡った。

  • I crossed the river by boat. ボートで川を渡った。

動作を表すため、手段(by boat, by car など)と特に相性がよいのが特徴です。


② cross(名詞)=十字架・×印

 

例文

  • There is a cross on the wall. 壁に十字架がある。

  • Put a cross next to the wrong answer. 間違っている答えの横に×印をつけなさい。

テストでもよく登場する名詞です。


③ cross(形容詞)=怒っている(主に英)

イギリス英語でよく使われる「不機嫌な・怒っている」。

 

例文

  • She was cross with me because I was late. 遅刻したので彼女は怒っていた。

日本ではあまり馴染みがありませんが、知っておくと表現の幅が広がります。


across の意味と使い方【前置詞・副詞】

① across(前置詞)=〜を横切って/向こう側に

必ず 動詞+across+名詞 の形で使います。

 

例文

  • We walked across the bridge. 私たちは橋を渡って歩いた。

  • The park is across the river. 公園は川の向こう側にある。

位置・方向を表す言葉として理解しましょう。


② across(副詞)=向こう側へ

名詞なしで使える across。

 

例文

  • He ran across to the other side. 彼は向こう側へ走って行った。


 

 

cross と across の使い分けまとめ

  • cross(動詞):  横切る・渡る(動作)

  • cross(名詞):  十字架・×印

  • cross(形容詞): 怒っている・不機嫌な

  • across(前置詞):  〜を横切って、向こう側へ(位置・方向)

  • across(副詞):   向こう側へ

👉 動作を言いたいときは cross
👉 向き・位置を言いたいときは across

 

この違いを理解すると、英作文や英会話でのミスがなくなります。